新华社北京2月13日电世界卫生组织日前宣布新型冠状病毒所引发疾病的英文名为“COVID-19”,国际病毒分类学委员会宣布这种病毒的英文名为“SARS-CoV-2”,但相关负责人强调“这一名称与SARS疾病之间没有关联”。
那么,传染性疾病和病毒的命名有什么讲究呢?这篇文章给你安排得明明白白↓↓↓
疾病命名有原则
2月11日,世卫组织总干事谭德塞在瑞士日内瓦宣布,将新型冠状病毒感染的肺炎命名为“COVID-19”。
在世卫组织总部举行的新闻发布会上,谭德塞说,“我们现在将这一疾病命名为‘COVID-19’”。它是2019年暴发的新型冠状病毒所引发疾病的简称,即CO代表corona,VI代表virus,D代表disease,19代表2019年。
谭德塞解释说:“在世卫组织、世界动物卫生组织以及联合国粮农组织的共同指导原则下,我们必须找到一个不涉及地理位置、动物、个人或人群,同时方便发音且与疾病有关的名称。”
2月11日,世界卫生组织总干事谭德塞在瑞士日内瓦宣布,将新型冠状病毒感染的肺炎命名为“COVID-19”。新华社记者陈俊侠摄
2015年,世卫组织等机构提出了对新发现传染性疾病命名的指导原则,提倡使用中性、一般的术语代替人物、地点、动物、食物和职业的名称来命名。
这是因为过去一些传染性疾病的名称曾导致污名化和其他不良后果。
——比如2009年,“猪流感”这个名称曾让一些国家“谈猪色变”,甚至限制猪肉贸易、下令屠宰生猪,后来世卫组织宣布这种疾病的正式名称为甲型H1N1流感。
——再如2012年在中东一些地方出现的“中东呼吸综合征(MERS)”,由于疾病名称中含有“中东”这个地理名称,曾引发争议。
2月11日,世界卫生组织总干事谭德塞在瑞士日内瓦宣布,将新型冠状病毒感染的肺炎命名为“COVID-19”。新华社记者陈俊侠摄
在本次新冠肺炎疫情出现后,国际科研人员在分享相关信息时曾使用多个不同的英文名称。世卫组织宣布的新名称“COVID-19”包含冠状病毒、2019年等要素的英文简写,较易拼读。
世卫组织说,对未来可能出现的其他冠状病毒相关疾病,新名称可提供一个标准格式。
冠状病毒新成员
一种疾病的名称与引发这种疾病的病毒名称不一定相似。
——有时二者类似,比如麻疹与麻疹病毒;
——有时病毒名称源于其他方面,比如鼻病毒、腺病毒等根据感染宿主部位而得名。
国际病毒分类学委员会11日在其官方网站上宣布,新型冠状病毒的英文名为“SARS-CoV-2”。
美国《科学》杂志网站12日报道说,国际病毒分类学委员会冠状病毒研究小组主席约翰·齐布尔表示,他们是根据基因测序等方面的分类学研究提出这个名称,“这一名称与SARS疾病之间没有关联”。
2月12日,四川省遂宁市疾控中心检验科检验师彭优在进行新型冠状病毒核酸提取。新华社发(钟敏摄)
钟南山院士9日在接受媒体采访时也曾表示,新型冠状病毒与SARS冠状病毒是同一类,但不是同一种。
基因测序等研究结果显示,新出现的这种冠状病毒与SARS冠状病毒同属冠状病毒科的β属冠状病毒。
冠状病毒研究小组在预印本网站bioRxiv上贴出一篇论文,介绍了他们对这种病毒的分类依据。
研究人员说,它是冠状病毒群体中的一个新成员。目前已知可感染人类的冠状病毒共有7种,可引发较严重疾病的冠状病毒有曾在2003年肆虐的SARS冠状病毒,以及前几年影响沙特阿拉伯、韩国等地的MERS冠状病毒等。
1月29日,在上海,工作人员在演示新型冠状病毒mRNA疫苗研发实验过程。新华社记者丁汀摄
有媒体报道,一些专家对国际病毒分类学委员会提出的这一名称持不同意见,正在商讨能否推动重新命名。(记者:李雯;编辑:钱铮、胡丹丹、黄堃、金正、周啸天)
来源:新华社 责任编辑:司徒紫莹